Buna Anghel,
Multumesc pentru comentariile trimise. Imi pare foarte rau ca Dan si Cosmin si-au sters fotografiile.
In ce priveste fotografia mea ar fi fost util sa precizezi ce anume nu este bine astfel ca pe viitor sa pot realiza imagini care sa te incante si pe tine.
Sunt de accord ca termenul LENS in limba engleza este larg utilizat pentru a defini si obiectivul aparatului de fotografiat.
In ce priveste utilizarea termenului “OBJECTIVE” trebuie sa spun ca ne fiind specialist in limba Engleza obisnuiesc sa apelez la dictionare pentru traduceri.
Astfel:
1. Nedelcu C, Murar I, Bratu. A, Bantas A. Dictionar Roman – Englez, Ed. Teora, Pg. 687, ISBN 973-601-999-3
Obiectiv – s.n. … 2. foto objective…
2. Levitchi L. English – Romanian dictionary, Ed. 100+1 GRAMAR, Bucuresti 2004, pg. 771
Objective - …1 opt obiectiv…
Abrevieri pg. 10 opt optica
3. Dictionar Tehnic Poliglot, Ed. Tehnica, Bucuresti, 1963, pg. 503
14 obiectiv – objective
4. Wikipedia - http://en.wikipedia.org/wiki/Objective_(optics)
Pentru rigoarea discutiei te rog sa publici sursa care considera o greseala utilizarea, in limba englea, a termenului “objective” pentru a defini termenul de “obiectiv”, respectiv sistem optic, in limba romana.
O zi buna,
Cristian |
Romania
 FOR MY FRIENDS (32) crs
(3543) |